u Peter Jackson's aufwändiger
und recht gelungener 3-teiliger Kino-Verfilmung des Romans "Der Herr der
Ringe" von John Ronald Reuel Tolkien werden auch eine ganze Reihen sehr
schöne modellierter, (aber leider) fertig bemalter Skulpturen der diversen Creaturen
und Charaktere des Films angeboten.
Überhaupt erfreuen sich diese, schon fertig bemalten Filmskulpturen (und
nicht nur zum Herrn der Ringe, sondern zu vielen anderen Filmen auch)
wachsender Beliebtheit. Da viele dieser Modelle durchaus sehr gut und fein
modelliert sind, die Bemalung aber eher dem in diesem Prepaint-Genre handelsüblichen
Fliessbandstandard entspricht, liegt der Gedanke nicht fern, solch ein Modell
einmal neu zu bemalen.
Für diesen Zweck habe ich mir die sehr schön modellierte
Moria Ork Büste von Sideshowtoys
gekauft.
Da diese Prepaint-Büste, wie der Name ja schon sagt, vorbemalt verkauft
wird, musste ich sie vor der Neubemalung ersteinmal von ihren Farbschichten
befreien.
Das ist nicht immer bei jedem Prepaint unbedingt erforderlich, jedoch hat
meine Erfahrung gezeigt, dass bei der Fliessbandbemalung meißt nicht mit
Farbe gegeizt wird und oft doch einiges an feinen Details überkleißtert
wird. So auch bei diesem Ork. Nach dem "Entfärben" zeigte sich eine viel
feiner modellierte Oberflächenstruktur auf der Haut.
Zum Glück ist das von Sideshow verwendete Material ein sehr hartes und wiederstandsfähiges
Giesharz/Resin (von Sideshowtoys "Poylstone" genannt), von
dem sich die Farbe mit handelsüblichem Universalverdünner aus dem Baumarkt
ablösen ließ, ohne dass das Material angegriffen wurde.
Hierzu habe ich einfach etwas von dem Verdünner in eine alte, in der
Küche nicht mehr in Gebrauch befindliche Bratpfanne gegossen und die
Büste hinein gestellt. Dann habe ich mit einem kleinen Borstenpinsel den
Verdünner über die Büste gepinselt und die Farbe damit runtergelöst und
abgewaschen.
Das dauert ein Weilchen und man bekommt das Modell auch nicht immer 100%ig
sauber, aber für eine Neubemalung reicht es allemal.
Feine Details kann man dann evtl. noch vorsichtig mit einem hölzernen Zahnstocher
weiter von Farbresten befreien, wenn der Pinsel dies nicht mehr vermag.
Sehr wichtig!
Aber bitte sicherstellen, und das gilt für alle evtl. verwendeten Chemikalien,
dass der Universal- verdünner nur angewendet wird, wenn das Zimmer ausreichend
belüftet ist, um evtl. auftretende Vergiftungen durch die Abgase zu vermeiden!
Probiert den Verdünner immer erst an einer später unsichtbaren Stelle des
Modells aus, bevor ihr versucht, das ganze Modell damit zu entfärben!
Eine kleine Veränderung habe ich an der Büste aber noch vorgenommen.
Der Modellierer hatte in die Augen Vertiefungen für die Pupillen mit einmodelliert.
Da mich diese beim Malen der Augen aber einschränken würden, habe ich diese
künstlichen Pupillen mit etwas Modelliermasse zumodelliert.
Hier aber erstmal ein Foto von einer originalbemalten Ork Büste. |
ollowing the intricate
and very successfull threepart movie version of John Ronald Reuel Tolkien's
best selling novel "The Lord of the Rings" by Peter Jackson, there are quite a number
of fine detailled (but unfortunately prepainted) sculptures, depicting all sorts of creatures
and characteres from the three movies.
Actually these prepainted movie statues (and not only from the Lord of
the Rings, but from many other movies) seem to become more and more
popular these days.
Due to the fact that many of these statues are very detailed in their making,
but mostly own just a paintjob that can hardly be called more than a standart
factory paint application, what seems more logical than take your turn and
give them the propper paintjob they deserve.
When I saw the Moria Ork Bust
from Sideshowtoys
I knew this was the right choice for repainting such a prepainted
statue.
Because this bust comes as an allready painted model, a so called "prepaint",
I had to clean it up from it's paint, prior to repainting it.
You don't necessarely have to get rid of the paint first on every prepaint, but my experiences
have shown that the prepainted layers of paint often will obscure much of
the fine details such a statue usually has.
And I was right with this Orc bust. Stripping off the paint revealed a much
finer skin surface structure. Luckily the material Sideshow uses for casting
these busts, is a very hard and sturdy resin ("called" Polystone by Sideshowtoys),
on which I can use common paint thinner from the DIY, to get the paint off,
without destroying the model.
To do so, I just poured a bit of the thinner into an old, out of service
frying pan and placed the bust into it. Then I used a thick brush and wiped
over the bust with the thinner to disolve the paint.
This may take a while and you don't get the model a 100% clean, but for
a repaint it is well good enough.
You can also take a wooden toothpick and remove some of the left over disolved
paint out of any small detail.
Very important!
But make sure, as with all kinds of chemical
substancies you may use, to only use the thinner in a well vented room to
avoid any poisoning from the fumes!
However, allways test your thinner on your model on an invisible area, before
using it on the entire model.
One small detail I had to modify.
The sculptor had sculpted small holes into the eyeballs, for the pupils.
As I knew, these would trouble me when painting the eyes, I used a bit
of sculpting putty to even out these holes.
First here is an image of an originally painted Moria Orc bust. |
|
achdem ich die Büste relativ sauber hatte,
konnte ich erkennen, dass die diversen Farbschichten der Vorbemalung doch
so Einiges von den sehr fein modellierten Details verdeckt hatte.
Vor der ersten Farbschicht grundierte ich sie daher dünn mit meinem bewährten
weissen Autorostschutzlack per Airbrush.
Dann folgten die ersten Farbschichten.
Zuerst habe ich die Hautpartien mit einem hellblassen Gelbgrün bemalt.
Darauf folgten weitere Washing-Schichten mit verdünnten dunkleren Grüntönen.
Mit einem zarten Hellrot habe ich die Augen- und Ohrenpartien, sowie diverse
Pickel und Runzeln eingefärbt. Diese roten Stellen werden im späteren
Malverlauf nicht mehr so extrem sichtbar sein wie jetzt, aber ihren Teil
zum Endergebnis beitragen.
|
fter I had cleaned
up the bust well enough, I could see that the several layers of prepainted paint
had covered quite a bit of the well sculpted details.
Before the first layer of paint I primed the bust with
my approved white carprimer via airbrush.
The first paint followed. As a basecolor I painted all of the skin
areas with a light and pale yellowgreen. Over that I washed a few layers
of thined darker green paint. Onto the eyes and ears and several wrinkles
and pimples I washed some light red. These areas will tone down through
the further process of painting but keep their effect in the overall paintjob.
|
ier habe ich ein paar Flecken hinzugefügt.
Flecken kommen auf solcher Monsterhaut immer gut und passen zum schmuddeligen,
abgenutzten Äusseren dieser Orks. Die jetzt noch recht auffälligen Pünktchen
werden natürlich im weiteren Verlauf der Bemalung mit in den Gesammteindruck
der Haut einfliessen. Ich male später auch noch andere Flecken auf. Auch
das Zahnfleisch hatte jetzt eine erste rosa Farbschicht bekommen.
|
ere I have added a few tiny spots. These
spots allways look good on such a monster's skin and fit in very well
with the filthy, battered look of an Orc. Right now these spots look quite
clear and noticable, but will later merge with the whole paintscheme nicely.
Also the gums got their first layer of pink.
|
etzt habe ich die Haut mit Washes aus dunklerem
Grün weiter abschattiert. Diese Washes male ich jetzt ganz dünn und gezielt
auf die tiefer liegenden Stellen auf und verstärke damit die schon vorhandenen
Schatten.
Jetzt sieht man auch, dass sich die Flecken natürlich in den Hautton mit einfügen.
Zwischendurch helle ich die Haut auch immer wieder ein wenig mit Drybrushing
auf. Für dieses Drybrushing verwende ich nur ganz wenig Farbe, damit man
es nicht zu stark sieht. Die Haut erhält so durch die Kombination von
"washing" und "drybrushing" nach und nach mehr Tiefe, die Farbübergänge
werden weicher und der ganze Hautton erhält mehr Kontrast.
Die pinken Stellen haben einen leichte "Wash" mit Hellrot bekommen.
|
ow I have washed the skin with darker
greens. I target these washes to all the recessed areas of the skin and
enhance the naturaly given shadows.
Now you can also see that the spots blend in nicely with the rest of the skintone.
In between I drybrush very subtle with light green colors to lighten up the
skin again. I only use very little paint for this, so it won't become
to dominant. Through combining "washes" with "drybrushing" the skin gains
more depth and the transitions become even softer, while gaining contrast.
The pink areas have been washed with some light red.
|
m nächsten Schritt hab ich mir dann auch
mal die Augen vorgenommen. So ein Gesicht wirkt gleich ganz anders, wenn
es einen beim Malen ansehen kann. Ich habe mich an einem Bild eines Moria
Orks (oder sind es doch Goblins?) und seinen Augen orientiert.
Ich habe die Augen mit einem ganz hellen Gelb grundiert und dann mit Grüntönen
zu den Rändern hin abschattiert.
Auch an der Haut hab ich natürlich weiter gemalt. Diesesmal mit Washes
aus noch dunklerem Grün und schon ein wenig Mittelbraun. Diese Washes
male ich jetzt noch gezielter auf, damit nicht der ganzen Hautton zu dunkel
wird.
|
n the next step I payed attention to the
eyes. Such a face will have a different effect once it is able to look at
you while you are painting it. I used the image of a Moria Orc (or are
they however really goblins?) and his eyes as an inspiration.
So first I basecoated the eyeballs with a vey light yellow and then shaded
them around their edges with different green washes.
The skin I continued also, of course. This time with even darker green and midbrown washes.
I now target these washes even more onto certain areas, so the skin won't get too dark overall.
|
nd weiter ging es mit den Augen. Ich habe
zuerst die Mitte des Augapfels mit hellgelb wieder etwas aufgehellt und
strahlenförmig dünne Linien drumherum gemalt. In die Mitte habe ich dann
jeweils einen senkrechten, konvexen, schwarzen Strich für die Pupille gemalt.
Auch bei der Haut hat sich wieder Einiges getan. Noch mehr Schatten durch
Dunkelgrün und Dunkelbraun. Auch habe ich weitere, grüne Flecken hinzugefügt.
Diese habe ich sanft mit der Spitze eines etwas breiteren Pinsels aufgetupft,
damit sie sich nicht zu hart abzeichnen.
Die rosafarbenen Hautpartien und das Zahnfleisch habe ich teilweise mit
einem dünnen roten Wash weiter abschattiert.
|
nd on I went with the eyes. First I lightened
up the centers of the eyeballs with a light yellow again, then I painted
some radial thin lines around them. In the center I then painted a vertical,
convex, black line for the pupils.
I also proceeded with the skin and painted even deeper shadows with more
darkgreens and darkbrowns. I've also added some more green spots. I daped
them softly onto the surface with the tip of a narrow brush, so they wouldn't
show to hard.
The pink skin areas I shaded down with a thin red wash.
|
ier hab ich jetzt den Augen weitere Washes
mit dunkler grüner Tinte verpasst. Dadurch werden sie zu den Rändern hin dunkler
und gewinnen an Tiefe.
Auf der Haut sorgen weitere Washes mit Dunkelgrün und mittel- bis dunkelbrauner
Tusche für noch mehr Tiefe und Kontrast. Die Haut sieht inzwischen auch nicht
mehr so sauber aus.
Der Mund und das Zahnfleisch sehen jetzt durch weitere Washes mit Rotbraun und Dunkelrot nicht mehr so knallig aus.
|
ere I have washed the eyes with some more
dark green ink. By doing so, the eyeball's edges became darker and
the eyes gained more depth.
On the skin more washes with dark green ink and mid- to darkbrown inks
also resulted in more depth and contrast.
And the skin now looked more dirty.
The mouth and gums where not looking so bright anymore now, thanks to more
washes with redbrown and darkred.
|
rgendwie gefielen mir die Augen nicht so
besonders und da hab ich sie nochmal etwas übermalt. Dafür hab ich jetzt
mal mit den Zähnen angefangen und sie weiss grundiert.
|
omehow I was unhappy with the eyes and so
I painted them over again. I started with the teeth instead and painted
them white first.
|
o, die Augen haben jetzt wieder eine Pupille.
Die Zähne habe ich mit Ockertönen schattiert.
Und die Haut hat weitere feine Schichten aus Grün- und Brauntönen erhalten.
|
ell, the eyes now had pupils again. I
had also shaded the teeth with several thin layers of yellow-ockre.
And onto the skin went even more subtle greens and browns.
|
ls Nächstes hab ich dann die Haare
begonnen. Das halft mir, einen besseren Gesammteindruck von der jetzigen
Wirkung des Gesichtes zu bekommen.
Um bei dem grundsätzlichen Orkgrün zu bleiben, habe ich die Haare zunächst
mit einem mittleren Grün bemalt und dann mit Mittelbraun gewashed. Mit
dem Braun habe ich dann auch den Haaransatz weiter angepasst.
Die Zähne sind durch weitere Washes mit verschiedenen Brauntönen dann schon fast zu
dunkel geworden. Das habe ich später noch korrigiert und wieder aufgehellt.
|
ext I have started with the hair. This
helped me to get a better overall impression of the face.
To stick with the basic overall aorcish green, I painted the hair with
a mid green first and applied some midbrown wash. With this brown I also
blended in the hair line with the rest of the face.
Further washes with several different browns had shaded the teeth
almost too dark. Lateron I have rework that and lightened them up again.
|
ie Haare nähern sich dem was
ich mir vorgestellt habe. Washes aus Dunkelbraun und Schwarz in Kombination
mit grauem und grünem Drybrushing lassen die Haare sich so langsam ins
Gesamtbild einpassen.
Unterstützt wird das Ganze noch durch weitere Anpassung des Haaransatzes
mit brauner und grüner Tusche. Achja, und da ich mir nicht sicher war,
ob die Bänder, mit denen der Zopf zusammengewickelt ist, aus Eigenhaar
bestehen, habe ich diese Stellen einfach mal mit Mittelbraun angemalt
um das dann wie Leder aussehen zu lassen.
Die Zähne habe ich mit einem Elfenbeinton jetzt wieder aufgehellt und
die Ohrmuscheln haben endlich auch mehr Schatten und Tiefe.
Auch die Rüstungsteile habe ich jetzt begonnen und mit einem hellen Silberton
bemalt. Anschliessend habe ich sie noch mit einem ersten dünnen Wash aus
dunklerem Gunmetal bemalt.
|
he hair was now close to what I was imagening. Washes from darkbrown and
black, in combination with grey and green drybrushes made the hair fit into the overall look.
Further washing of the hairline with brown and green inks support this
effect.
And because I wasn't sure if the straps, that where bindig the orc's plaid
together, were his own hair, I painted them with some midbrown to make
them look like they where made from some kind of leather.
I highlighted the teeth with some ivory paint again, and the ears had
more depth and shadows now, also.
I also started the armour parts now and painted them with a light silver.
Then I washed them with a thin darker gunmetal.
|
ier hab ich ein wenig weiter an der Haut "gefeilt".
Die Rüstungsteile haben ein leichten Wash mit einem Bronzemetallic-Ton bekommen.
|
ere I have worked a bit more on the skin.
The armour parts have received a slight wash of bronzen metal. |
ier haben die Rüstungsteile einige dünne
Schichten eines dunkleren Gunmetall-Tones bekommen. Ich habe dabei darauf
geachtet, die Kanten mit dem silbernen Grundton immer hervorstehen zu
lassen und das ganze nicht komplett abzudunkeln.
|
ext the armour parts have received a few
thin washes with a darker gunmetall paint. I made sure that all the edges
would stadnout in their bright silver colour, so the armour would not
get too dark overall.
|
it dem bisher dunkelsten Metallic-Ton
habe ich jetzt die Rüstung sehr dunkel gemacht. Aber auch jetzt noch stehen
die Kanten silbrig hervor.
|
ith the darkest metall paint I have used
so far I washed the armour quite dark, still leaving all the edges stand
out in silver.
|
achdem ich die Rüstungsteile mit ein paar weiteren
Metallic-Farben noch weiter abgedunkelt habe, hab ich angefangen, die
Rüstung mithilfe einer 2-Komponenten-Rostfarbe alt und rostig aussehen
zu lassen.
|
fter I have darkened the armourparts even further
with some more metallic paints, I have started to apply a special 2-part
rustpaint to make the armourparts look old and rusty.
|
urch Drybrushing mit Silber habe ich jetzt
gezielt einige Flächen und Kannten wieder etwas aufgehellt und damit hervorgehoben.
Auch mit der Rostfarbe habe ich weiter gemalt und den Alterungseffekt
verstärkt.
Ein paar Stellen, die bisher noch keine Farbe abbekommen hatten, waren
jetzt dran. Auf den Kragen und die Stoffteile, die zwischen dem Kettenhemd
und der Plattenrüstung liegen habe ich einen hellen, blassen Braunton
aufgemalt.
Diese Stellen habe ich dann anschliessend mit einem Wash aus blassem Grünbraun
leicht schattiert.
|
ith drybrushing silver paint I have enhanced
certain areas and edges of the armour. I also went over the armour with
the rust paint some more times and intensified the weathered effect.
I also painted the few areas, that hadn't been treated before. So I painted
the fabric and the leather straps that lie between the chainmail and the
plate-armor with some light pale brown, followed by a thin pale browngreen
wash.
|
ier hab ich noch mehr mit der Rostfarbe
gemalt.
Das Zahnfleisch war mir zu dunkel und so habe ich es mit einem mittleren
rötlichen Fleischton wieder etwas aufgehellt. Auch die Zähne sind jetzt
nicht mehr ganz so dunkel.
Die Stoffteile sind jetzt auch so gut wie fertig. Ich habe sie mit diversen
Grau-, Grün- und Dunkelbrauntönen abschattiert. Die Lederriemen, die die
Rüstungsteile halten, habe ich bräunlich angemalt.
Da ich den Sockel nicht einfach nur schwarz malen wollte, habe ich mal
eine andere Idee ausprobiert. Zu diesem Zweck hab ich den Mittelteil jetzt
silbermetallic bemalt. Dieser wird später so rostig werden, wie die Rüstung.
Der schwarze Rest bekommt wieder meine bewährte Marmor-Bemalung.
Ich glaube, das wird recht gut aussehen, wenn's fertig ist.
|
ere I have painted some more with the rustpaint.
The gums where getting too dark, so I highlighted them a bit with a mid
redish fleshtone. Also the teeth are not so dark anymore now.
The fabric parts are almost finished, too. I have shaded them with several
greys, greens and darkbrown tones. The leather strap, holding the armour
where painted in a leather brown.
Because I dind't wanted the pedestal to be just black, I used a different
idea I had. For that I painted the mid part with silvermetallic. This
area will become as rusty as the armour. The black areas will get my proven
marble-treatment. I think that will look pretty nice.
|
ie fertige Büste gibt es hier zu sehen.
|
he finished bust can be seen here.
|
|